Let op: om deze website goed te kunnen gebruiken is het noodzakelijk om Cookies aan te zetten. Meer informatie...

TOP 10 Bijbels

De Bijbel is wereldwijd het meest verkochte boek. Dit wordt soms niet altijd goed zichtbaar omdat de Bijbel in heel veel uitvoeringen beschikbaar is, waardoor de Bijbel niet zo vaak in een Top 10 komt.. Onze inzet is dat iedereen een Bijbel moet kunnen vinden die bij hem of haar past. De top 10 Bijbels is representatief voor onze regio.

Bij Ichthusboekhandel zijn altijd de toptitels van de Bijbel en vaak ook alle andere edities van Nederlandse Bijbels leverbaar. Iedereen kan bij ons terecht voor het kopen van een Bijbel of dat nu om een eenvoudige teksteditie gaat of een fraaie luxe Bijbel met goudsnede, leer, rits en duimgrepen. In die grote verscheidenheid kunnen wij u vanuit voorraad veel laten zien of als het er even niet is, meestal snel leveren.

Ichthusboekhandel heeft als doelstelling om elke dag een Bijbel te verkopen. Dat is iets wat gemiddeld genomen ook altijd weer in elke winkel gebeurd. Soms heel verrassend aan iemand die nog nooit een bijbel heeft gehad, soms gewoon voor vervanging van een stukgelezen exemplaar.

Hieronder een overzicht van actuele Nederlandse Bijbelvertalingen die te koop zijn bij Ichthusboekhandel:

De Basisbijbel | De Herziene Statenvertaling (HSV) | De Bijbel in gewone Taal (BGT) | Het Boek (roodletter) | De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) | Naardense Bijbel | De Statenvertaling | De Telosvertaling | De Willibrordbijbel

Kijk ook voor:

E-Bijbels | Jongerenbijbels | Journaling Bijbels | Schoolbijbels | Studiebijbels | Limited edition bijbels

Geef u op voor onze NIEUWSBRIEF dan wordt u regelmatig op de hoogte gehouden.

Hieronder ziet u de top tien Bijbels die u bij u Ichthusboekhandel.nl kunt kopen. U kunt ze gemakkelijk online bestellen bij Ichthusboekhandel.nl of inzien en kopen in één van de Ichthuswinkels in Alphen aan den Rijn, den Haag, Leiden of Zoetermeer. De verzending is meestal gratis en desgewenst worden ze leuk ingepakt.:

Bijbel in Gewone Taal -standaardeditie

De Bijbel in Gewone Taal is als basiseditie inmiddels niet meer weg te denken in ons grote aanbod van bijbels en bijbelvertalingen.

De Bijbel in Gewone Taal is een vertaling van de hele Bijbel uit de bronteksten in het Hebreeuws en het Grieks. Er worden gewone woorden gebruikt, de zinnen zijn helder en niet te lang, aldus het Bijbelgenootschap. De tekst is duidelijk opgebouwd en de lay-out is overzichtelijk. Moeilijke beeldspraak wordt waar nodig verduidelijkt.

INKIJKEXEMPLAAR BIJBEL IN GEWONE TAAL

Deze uitvoering is de standaardeditie van de Bijbel in gewone Taal (BGT). Deze basiseditie heeft het formaat 12 x 18 cm en bevat ongeveer 1900 pagina's.

Het typische kenmerk van deze bijbelvertaling is gewone taal. Dat betekent een vertaling met gewone woorden en overzichtelijke zinnen. Met heldere verbanden en een duidelijke tekstindeling. Een Bijbel dus, die leesbaar en duidelijk is voor iedereen. Het is de eerste vertaling in Nederland die volgens deze uitgangspunten gemaakt is. Dat betekent niet dat de inhoud van de Bijbel versimpeld wordt. Het betekent dat de taal geen barrière meer vormt om bij de inhoud te komen. Want je kunt pas nadenken over wat iets betekent als je begrijpt wat er staat!

Bijbel in Gewone Taal -standaardeditie BGT
€ 34,95
voorraad onbekend
Basisbijbel hardcover editie

De BasisBijbel (hardcover) is geschreven in eenvoudig Nederlands en is gebaseerd op de Statenvertaling. Daarmee is ze goed leesbaar voor beginnende en jonge bijbellezers.

De basisbijbel werd in het voorjaar van 2013 op internet gepubliceerd door stichting BasisBijbel als e-boek. Vanwege het succes van deze uitgave werd al gauwbesloten dit ook in een papieren uitgave te doen.

INKIJKEXEMPLAAR (pdf) BASISBIJBEL

Bijzonder aan de Basis Bijbel is, dat beeldspraak in stand is gehouden en in de tekst in heldere woorden duidelijk wordt gemaakt. Zo blijft deze bijbelvertaling trouw aan de oorspronkelijke tekst. Door hedendaags Nederlands, korte zinnen en eenvoudige woorden is de BasisBijbel een zeer toegankelijke en leesbare Bijbel.

De prijsstelling maakt dat de Basisbijbel ook heel geschikt is als uitdeelbijbel.

Afmetingen: 180 x 120 x 27 mm
Dit is de hardback editie.

Basisbijbel hardcover editie
€ 22,95
voorraad onbekend
Jongerenbijbel (Nieuwe Bijbelvertaling)

De Jongerenbijbel NBV (Nieuwe Bijbelvertaling) is een uitstekend hulpmiddel voor jonge mensen om de bijbel beter te begrijpen. De bijbeltekst is op elke pagina aangevuld met korte toelichting, tekstverwijzingen en achtergronden. Een jongerenbijbel helpt je door de eerste vragen die je bij een tekst kan hebben heen en biedt veel gelegenheid om de bijbel daardoor beter te begrijpen en gemakkelijker te lezen. Inmiddels zijn er dan ook ruim 150.000 exemplaren verkocht. Dit is de 10e druk!

De NBV Jongerenbijbel is de tekst van De Nieuwe Bijbelvertaling verrijkt met kanttekeningen, inleidingen, themapagina's en illustraties. Een uitgave die jou wil helpen de bijbel (nog beter) te begrijpen en toe te passen in je dagelijks leven. Deze bijbel voor jongeren is ontstaan uit een samenwerkingsproject van het Nederlands Bijbelgenootschap en de EO.

Het binnenwerk is volledig in twee kleurendruk uitgevoerd (paarse steunkleur). Voorin vindt je een full-colour katern van 48 pagina's, achterin een full-colour katern van 32 pagina's.

KIJK HIER VOOR EEN INKIJKEXEMPLAAR EN IMPRESSIE VAN DE JONGERENBIJBEL NBV

Bovendien kan je ook nog kiezen voor je eigen cover (er worden meerdere covers automatisch bijgeleverd)! Deze zijn gemakkelijk verwisselbaar dankzij de bijzondere plastic omslag. De jongerenbijbel is een paperback uitvoering, met een stevige omslag.

Natuurlijk is de Jongerenbijbel ook een zeer geschikt cadeau bij belijdenis, doop of een verjaardag. Ouders en/of grootouders blijken deze fraaie uitgave vaak te geven aan hun (klein)kinderen.

Als cadeau wordt de Jongerenbijbel ook gegeven bij het verlaten van de basisschool of de zondagsschool, bovendien wordt deze jongerenbijbel ook vaak gebruikt bij jongerencatechese.

Bevat als extra's:

* informatie over bijbelboeken
* inleidingen
* themapagina's
* woordenlijst
* foto's en kaarten

De Jongerenbijbel NBV verscheen eerder met het ISBN 9789089120595

Jongerenbijbel (Nieuwe Bijbelvertaling) NBV
€ 57,50
voorraad onbekend
Bijbel, WV 95 hardback standaard

De vertrouwde Willibrordvertaling 1995 in school uitvoering met een licht herziene tekst, en in een nieuwe prachtige hardcover, full color omslag- en binnenwerkontwerp van Geert de Koning.

Deze bijbel is bijzonder geschikt voor school en kerkelijk gebruik.

Inkijkexemplaar Willibrordbijbel

In een uitgebreide verantwoording achterin wordt uitleg gegeven waarom men gekozen heeft voor de editie 2012.

Bijbel, WV 95 hardback standaard Willibrord Vertaling
€ 29,-
voorraad onbekend
HSV Bijbel met Psalmen - hardcover

Bijbel in Herziene Statenvertaling (HSV) met Psalmen 1773. Bevat de volledige tekst met daarbij de Psalmen 1773 en de liturgische formulieren uit de gereformeerde traditie alsmede de hertaalde.

Specificaties:

* Deze uitgave heeft een fleurig hardcover omslag.
* De bijbel wordt geleverd in koker
* Formaat is 10x15 cm.
* Goede leesbare letter

HSV Bijbel met Psalmen - hardcover Herziene Statenvertaling
€ 47,50
voorraad onbekend
Zij Lacht Bijbel (HSV)

De Zij Lacht Bijbel is er speciaal voor jonge vrouwen. (18-35 jaar) De Zij Lacht Bijbel is gebaseerd op de Notitiebijbel van de Herziene Statenvertaling. De opmaak gaat uit van een teksteditie met één kolom en daarnaast veel schrijfruimte, met stippellijntjes. Daarnaast is zijn er katernen opgenomen met studies, foto's en achtergronden bij het lezen.

De Zij Lacht Bijbel is momenteel volop leverbaar!.

Inkijkexemplaar Zij Lacht Bijbel

Bij een groot aantal Bijbelboeken is een overdenking toegevoegd. Ook bevat de Zij Lacht Bijbel mooi vormgegeven teksten, praktische tips, leesroosters en uitleg over hoe je de Bijbel kunt gaan lezen.

Er is veel ruimte om in de Bijbel te schrijven of voor journaling. De tekst is in één kolom gezet, voor een beter overzicht. De eigentijdse fraaie vormgeving van de Zij Lacht Bijbel nodigt uit om de Bijbel onder handbereik te houden en daadwerkelijk elke dag te gaan lezen en gebruiken.

Het online platform Zij Lacht is een online community voor jonge christelijke vrouwen. Zij baseren zich op Spreuken 31:25 "Kracht en waardigheid zijn haar kleding
en zij lacht de komende dag toe." Zij Lacht wil vrouwen helpen om tijd vrij te maken voor Gods Woord, door elke dag een korte, praktische overdenking te plaatsen. De overdenkingen zijn geschreven door een team van vrouwelijke auteurs en staat onder leiding van Liza de Jonge.

Wat zeg het team van Zij lacht zelf over deze Bijbel:
De Zij Lacht Bijbel is meer dan een mooi boek voor op de koffietafel, dat realiseren we ons maar al te goed. De Bijbel is een boek om gelezen te worden zodat het je leven verandert. We merkten dat Zij Lacht voor veel vrouwen helpt om vaker Gods Woord in te duiken en om in te spelen op die behoefte hebben we in samenwerking met Royal Jongbloed de Zij Lacht Bijbel ontwikkeld. Door de overdenkingen, artwork en foto's die we aan de Bijbel hebben toegevoegd, wordt het echt een feestje om je Bijbel te openen. En door de roze buitenkant is het bovendien een boek dat je vol trots aan je ongelovige vriendinnen kunt laten zien.

Formaat: 15×22 cm

De Zij Lacht Bijbel kun je eenvoudig online bestellen bij de webshop van Ichthusboekhandel of in één van de Ichthusboekwinkels in Alphen aan den Rijn, den Haag, Leiden of Zoetermeer.

Zij Lacht Bijbel (HSV)
€ 52,50
voorraad onbekend
Naardense Bijbel bordeaux

Op velerlei verzoek verschijnt een grotere bordeaux uitvoering van de Naardense bijbel geschikt voor persoonlijke gebruik thuis en onderweg.

Nadat er eerst een grote tafelbijbel verschenen was in 2004 is later het accent vanwege het gebruik op kleinere uitvoering gekomen. Deze uitvoering is een normaal huisbijbel formaat en ideaal om thuis te gebruiken en mee te nemen naar kerk of kring.

De Naardense Bijbel Formaat Royaal is 24 x 16 cm; 3,3 cm dik. Hierdoor is de tekst zeer goed leesbaar.

(Inkijkexemplaar Naardense Bijbel Royaal)

De Naardense Bijbel Formaat Royaal is beschikbaar in zes uitvoeringen:

* Blauw
* Zwart

Inclusief de deuterocanonieke boeken:

* Blauw
* Ivoorwit
* Ivoorwit met goudsnee *
* Leer met goudsnee *

De belangrijkste kenmerken van de Naardense Bijbel:

De meest woordelijke vertaling in het Nederlands
De bijbel is een zorgvuldig gecomponeerde tekst vol interne verwijzingen. Letterlijkheid is voor het verstaan daarom van groot belang. Voor uitleggers is het dan ook een geliefde stijlvorm geworden om te ­zeggen: we hebben in de schriftlezing net gelezen 'zus en zo', maar eigenlijk staat er 'dit en dat'. Dit is een van de redenen geweest om deze nieuwe bijbelvertaling uit te geven. Want een complete vertaling als déze, namelijk nog 'letterlijker' dan de Statenvertaling van 1637, was er nog niet. "Wie geen Hebreeuws leest, heeft met Oussoren een soort overtreffende trap van de Statenvertaling te pakken.", aldus NRC Handelsblad. Dezelfde woorden steeds met hetzelfde woord vertaald (concordant). Door te werken met vaste vertaalwoorden worden de verwijzingen en het woordspel uit het origineel ook hoorbaar in het Nederlands. Zo legt Mirjam Mozes in een 'biezen arkje' om daarmee de overeenkomst aan te geven met het vaartuig waarmee Noach wordt gered.


Tegenwoordige tijd
Werkwoordsvormen zijn waar mogelijk vertaald met de tegenwoordige tijd. Dus niet: "God zei tot Abram:…" maar: "God zegt tot Abram..." Deze tegenwoordige tijd die recht doet aan het vloeiende karakter van het Hebreeuwse werkwoord geeft de gehele tekst een opvallend levendig en actueel karakter. Deze verteltijd spoort met het middeleeuwse commentaar van Rasji en met de moderne (Franse) bijbelvertaling van Chouraqui; zij is uniek in de Nederlandse vertaalgeschiedenis.


Nieuwe regelindeling
De regelindeling in de Hebreeuwse bijbel (Oude Testament) is bepaald door de liturgische zangtekens in de originele, Hebreeuwse tekst. Daar waar in die oorspronkelijke tekst een rustteken is geplaatst, gaat de Naardense bijbel op een nieuwe regel verder. Dat heeft tot gevolg dat de regels in de Naardense Bijbel doorgaans van korte lengte zijn. Dat is met het oog op de voordracht meestal ­helpend – met oog op het verstaan meestal ­verhelderend – en soms is de betekenis ervan ronduit raadselachtig. Het principe van deze regelindeling is door de vertaler ook toegepast op het Nieuwe Testament. Het tekstbeeld krijgt daardoor het karakter als van een lang episch gedicht.

De godsnaam
De vierletterige godsnaam JHWH is in de Naardense Bijbel weergegeven met 'de ENE' in plaats van het gebruikelijke 'Heer'. Deze nieuwe vertaling gaat terug op Deuteronomium 6:4 "Hoor Israël, JHWH is één!", en op Zacharia 14:9 "JHWH is één, en zijn naam is één!". Er zijn wel meer 'goden', krachten en machten in de wereld van de bijbel, maar deze ENE uit velen vraagt één onverdeeld hart.

Spelling
Namen van personen en plaatsen worden van een cursief gedrukte ­vertaling voorzien als de betekenis ervan in de directe context een rol speelt. Bijvoorbeeld: ze roept als zijn naam uit: Samuël,- die van God komt, 'want van de ENE heb ik hem gewenst'.

De namen in de Hebreeuwse bijbel zijn zoveel mogelijk gespeld zoals ze in de grondtalen ­klinken. Daarbij zijn de regels gevolgd van de gids Hebreeuwse en Jiddisje woorden in het Nederlands (Den Haag, Sdu, 2002). Bijvoorbeeld: Elisja, Chizkia en Choer in plaats van Elisa, Hizkia en Hur. Namen echter die vernederlandst zijn, zoals Abraham, Mozes en Noach, worden op de vertrouwde wijze geschreven.

Volgorde van de bijbelboeken
De twee delen in de Naardense Bijbel worden de Hebreeuwse bijbel en het Nieuwe Testament genoemd. De bijbelboeken van de Hebreeuwse bijbel zijn gerangschikt zoals in de synagogale traditie. Dat is een ordening in drie ­afdelingen: Tora, Profeten en Geschriften (waarin de vijf rollen). De boeken van het Nieuwe Testament zijn op de gangbare manier geordend.

In 2014 is de vertaling herzien; zij is nu nog dichter bij de grondtekst.

Naardense Bijbel bordeaux Oussoren, Pieter
€ 67,50
voorraad onbekend
Telos vertaling Bruin

De nieuwe Telosvertaling is vanaf nu direct leverbaar bij Ichthusboekhandel. De Telosbijbel 2018 is vernieuwde uitgave van de oorspronkelijke Voorhoeve-vertaling.

De Telos-vertaling is een leesbare en betrouwbare woordelijke vertaling van het Nieuwe Testament in het Nederlands. De uitgangspunten van deze herziening waren onder andere: een vertaling te bieden die, uitgaande van het geloof in de woordelijke inspiratie van de Schrift, zo nauw mogelijk aansluit bij de grondtekst, en die toch leesbaar en begrijpelijk blijft.

INKIJKEXEMPLAAR (download als pdf) TELOSVERTALING

De uitvoering is met een kunstleren bruine omslag en het formaat is 13x19.

Telos vertaling Bruin
€ 27,95
voorraad onbekend
Studiebijbel HSV

De Studiebijbel HSV bevat de volledige tekst van de Herziene Statenvertaling aangevuld met heel veel uitleg, aantekeningen, uitgebreide inleidingen, gedetailleerde kaartjes en diverse achtergrondartikelen. De Studiebijbel van de Herziene Statenvertaling is een verdiepend hulpmiddel voor jongeren en ouderen bij het lezen en bestuderen van de Bijbel. Toelichting bij de Bijbeltekst, achtergronden, kaartjes, inleidingen, overzichten, tijdslijnen en situatieschetsen helpen u om de Bijbel nog beter te begrijpen als u deze leest voor studie of beleving van uw geloof.

INKIJKEXEMPLAAR (download als pdf) VAN DE STUDIEBIJBEL HERZIENE STATENVERTALING HSV ->

De HSV Studiebijbel oogst in brede kring veel waardering omdat het een Bijbelgetrouwe orthodoxe uitleg combineert met de meest recente inzichten rondom de Bijbel. Daarmee is het niet alleen voor de reformatorische richting een belangrijke Studiebijbel maar ook in evangelische en charismatische kringen geeft deze werkwijze veel herkenning. (Achtergronden bij de Herziene Statenvertaling)

Regelmatig wordt ons gevraagd of er ook tweedehands exemplaren zijn van de HSV Studiebijbel. Omdat dit heel vaak een persoonlijke Bijbel is, zijn deze niet gemakkelijk verkrijgbaar. Ook wordt de vraag gesteld of deze online toegankelijk is. Gezien de structuur van meerdere tekstlagen, de illustraties en de vele verwijzingen is dat technisch niet altijd de meest geschikte toepassing. De studiebijbel is dan ook (nog) niet als E-Bijbel verkrijgbaar. Tot onze verrassing wordt ook regelmatig gevraagd naar de Studiebijbel Herziene Statenvertaling PDF maar die is niet leverbaar, wel als inkijkexemplaar. (zie hierboven).

WAAROM ZOU U DE STUDIEBIJBEL HSV KOPEN:

Op dit moment is de Studiebijbel HSV de meest complete Studiebijbel in het Nederlandse taalgebied. Grondige toelichting met goede introducties op onderwerpen en handzaam in het gebruik.

De basis voor de Studiebijbel HSV is ontleend aan de English Standard Version studybible die wereldwijd hoog aangeschreven staat.

Inhoud

Overzicht Illustraties
Overzicht Afkortingen
Overzicht van de Bijbel: De heilsgeschiedenis in kaart gebracht

Het Oude Testament

De theologie van het Oude Testament
Tijdlijn van het OT: een overzicht
De datering van de uittocht
De Hebreeuwse kalender vergeleken met de Gregoriaanse kalender
Inleiding tot de Pentateuch

Genesis
Exodus
Leviticus
Numeri
Deuteronomium
Inleiding tot de historische boeken
Jozua
Richteren.
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Koningen
2 Koningen
1 Kronieken
2 Kronieken
Ezra
Nehemia
Esther
Inleiding tot de poëtische boeken en de wijsheidsliteratuur
Job
Psalmen
Spreuken
Prediker
Hooglied
Inleiding tot de profetische boeken
Jesaja
Jeremia
Klaagliederen
Ezechiël
Daniël
Hosea
Joël
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zefanja
Haggaï
Zacharia
Maleachi

De achtergrond van het Nieuwe Testament

De tijd tussen beide Testamenten
Joodse en Romeinse heersers
Tijdlijn van gebeurtenissen tussen beide Testamenten
De Herodiaanse dynastie
Het Romeinse Rijk en de Grieks-Romeinse wereld
Joodse groeperingen in de tijd van het Nieuwe Testament

Het Nieuwe Testament

De theologie van het Nieuwe Testament
Tijdlijn van het Nieuwe Testament
De datering van Jezus' kruisiging
De evangeliën en Handelingen lezen
Mattheüs
Markus
Lukas
Johannes
Handelingen
De brieven lezen
Romeinen
1 Korinthe
2 Korinthe
Galaten
Efeze
Filippenzen
Kolossenzen
1 Thessalonicenzen
2 Thessalonicenzen
1 Timotheüs
2 Timotheüs
Titus
Filemon
Hebreeën
Jakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Johannes
2 Johannes
3 Johannes
Judas
Openbaring

Artikelen en hulpbronnen
Artikelen over specifieke onderwerpen die een toegankelijke theologische uitleg geven bedoeld voor persoonlijk gebruik, het voorbereiden van een studie, om om snel even iets na te kijken. De theologie van de Studiebijbel Herziene Statenvertaling is orthodox, wil Bijbelgetrouw zijn en is toegepast op de Nederlandse situatie.

Gods heilsplan
De bijbelse leer: een overzicht
De ware theologie: God kennen en liefhebben
Bijbel en openbaring
Wat houdt dat in: God kennen?
Gods wezen
De Drie-eenheid
De Persoon van Christus
De Heilige Geest
Het werk van Christus
De mensheid
Gods relatie met de schepping
Zonde
Zaligheid
De gemeente
De laatste dingen
Bijbelse ethiek: een overzicht
Bijbelse ethiek: een inleiding
Bio-ethiek
Het levenseinde
Huwelijk en seksuele moraal
Echtscheiding en hertrouwen
Homoseksualiteit
De doodstraf
Oorlog
Liegen en de waarheid spreken
Rentmeesterschap
Bijbeluitleg
Bijbeluitleg: een inleiding
Bijbeluitleg: een historisch overzicht
Bijbellezen
Theocentrisch bijbellezen
De Bijbel lezen als literatuur
Bijbellezen onder gebed
Bijbellezen voor persoonlijke toepassing
De Bijbel lezen voor prediking en eredienst
De canon van de Schrift
De canon van het Oude Testament
De canon van het Nieuwe Testament
De Apocriefen
De betrouwbaarheid van bijbelse handschriften
De betrouwbaarheid van de handschriften van het Oude Testament
De betrouwbaarheid van de handschriften van het Nieuwe Testament
Archeologie en de Bijbel
Archeologie en de betrouwbaarheid van het Oude Testament
Archeologie en de betrouwbaarheid van het Nieuwe Testament
De oorspronkelijke talen van de Bijbel
Hebreeuws en Aramees, de basisprincipes
Transliteratie van Hebreeuwse woorden
Grieks, de basisprincipes
Transliteratie van Griekse woorden
De Septuagint
Hoe het Nieuwe Testament het Oude Testament citeert en interpreteert
Oudtestamentische teksten geciteerd in het Nieuwe Testament
De Bijbel en het christendom
Rooms-katholicisme
Oosterse orthodoxie
Vrijzinnig protestantisme
Het behoudend protestantisme en het christendom wereldwijd
De Bijbel en de wereldgodsdiensten
De Bijbel en het huidige jodendom
De Bijbel en andere wereldgodsdiensten
De Bijbel en de islam
De Bijbel en religieuze sekten
Mormonisme
Jehova's getuigen
Newagebeweging

Nieuwe Nederlandse artikelen

Mediagebruik
Leven in een post-Christelijke maatschappij; secularisme
Apologetiek in de Vroege Kerk
Apologetiek vandaag
Orthodox protestantisme
Bijbel gebruik en jongeren
Overdracht van generatie op generatie: thuis, catechese, school
Bijbelse handschriften: verschillende uitgaven grondtekst
Opbouw en functie Hebreeuwse poëzie
Opbouw en functie Hebreeuwse proza
De Vulgata
Nederlandse Bijbelvertalingen
Dienst van de barmhartigheid
De liturgie in de Nederlandse gereformeerde traditie
Bijbel en muziek
Bijbel en handicap

Deze Studiebijbel is gedrukt bij Jongbloed. Ichthusboekhandel is voor haar regio (het gebied in en rond Den Haag, Leiden, Alphen aan den Rijn en Zoetermeer) de aangewezen partner om dit kwalitatief hoogwaardige drukwerk vanuit voorraad te leveren en u daar omtrent deskundig en persoonlijk te adviseren.

Een Jongbloed-bijbel is gedrukt op speciaal dundrukpapier. Daardoor passen de ongeveer 1500 pagina's die een Bijbel meestal telt in een compact en leesbaar boekwerk. Deze Bijbeluitgaven kunnen tot 22 grams (dundruk) papier uitgevoerd worden. Dat maakt dat de Bijbel in verschillende maten en uitvoering mogelijk is. Het speciale papier is zodanig ontwikkeld dat ook al is het heel dun, het nauwelijks doordrukt. Het lezen van deze Bijbel is dan ook een prettige ervaring.

Door de bijzondere binding van de rug van deze bijbels vallen ze prima open en kunt u gemakkelijk bladeren. Of u nu in boek Openbaringen of Genesis leest, de Bijbel ligt prima vlak en is uitstekend leesbaar. Dat komt ook doordat er steeds meer aandacht is gekomen voor lettertypes en corps grootte. Dor een uitgebalanceerde keuze van de verschillende technieken ontstaat een prachtig leesbaar eindresultaat. Juist deze binding in combinatie met de soepele rug levert een zeer prettig leesbaar geheel op.

Een Nederlandse Bijbel die u koopt bij Ichthusboekhandel is (bijna) altijd gemaakt bij Jongbloed. Dat betekent dat wij u kunnen garanderen dat dit een kwalitatief hoogwaardig product is, waar langdurig intensief gebruikt kan worden. Door het verschil in gebruik (thuis, onderweg, op school, in de kerk/gemeente) is er moeilijk een indicatie te geven over hoe lang een Bijbel mee gaat. Het gebruik uitsluitend als "kerkbijbel" betekent meestal dat je er heel lang gebruik van kan maken. Persoonlijk dagelijks gebruik betekent dat je er enkele jaren prima mee toe kan. Maar net als met persoonlijke eigendommen zoals kleding is ook een Bijbel aan slijtage onderhevig. Gemiddeld is een Bijbel die intensief gebruikt wordt na 5 tot 7 jaar aan vervanging toe.

Enkele vragen en antwoorden met betrekking tot de Herziene Statenvertaling:

Waarom een Herziene Statenvertaling?
Wie een betrouwbare Nederlandse Bijbelvertaling zoekt, die zo dicht mogelijk aansluit bij de grondtekst, kiest voor de Statenvertaling. De eerste druk daarvan is al in 1637 verschenen. In de loop der eeuwen is er in de Nederlandse taal bijzonder veel veranderd en voor vele mensen, met name jongeren, is de Statenbijbel niet goed meer leesbaar, omdat de taal ervan moeilijk te begrijpen is. Daarom verschijnt er op D.V. 4 december 2010 een Herziening van de Statenvertaling.

Wat wordt bedoeld met het begrip 'herziene'?
'Hertalen' en 'herzien' zijn twee verschillende begrippen. Het gebeurt nog wel eens dat werken van oude schrijvers worden hertaald. Dan worden verouderde woorden en uitdrukkingen vervangen door meer hedendaagse woorden en begrippen, zodat het betreffende boek beter toegankelijk is. Een vertaling uit 1637 kun je niet zomaar gaan hertalen. En dat kan al helemaal niet zonder daar de grondtekst naast te leggen. We hebben immers niet alleen te maken met veranderde taal. Er is tegenwoordig ook veel meer bekend over grondtaal en grondtekst. We doen daarom geen recht aan de bedoeling van de Statenvertalers, als we enkel en alleen wat verouderde woorden vervangen.

Waarom wijkt de Herziene Statenvertaling soms af van de Statenvertaling?
Een andere keuze dan de Statenvertaling kan verschillende redenen hebben. Het kan zijn dat een bepaald woord in de Statenvertaling tegenwoordig een andere betekenis of gevoelswaarde heeft. Op het gebied van de grondtalen zijn de laatste eeuwen vele belangwekkende nieuwe ontdekkingen zijn gedaan. Daarbij is veel nieuwe informatie beschikbaar gekomen. Dat kan ook een reden zijn om van de Statenvertaling af te wijken. Meer dan eens verkiest de Herziene Statenvertaling overigens een lezing die ook in de Kanttekeningen van de Statenvertaling genoemd wordt.

Is de HSV eigenlijk niet gewoon een nieuwe vertaling?
Nee, dat is absoluut de bedoeling niet, al wordt dat wel eens gesuggereerd. De Herziene Statenvertaling is niets meer en niets minder dan een restauratie en actualisatie van de Statenvertaling. De oorspronkelijke interpretatie en bedoelingen van de Statenvertalers blijven zo veel als mogelijk gehandhaafd.

Wat is het verschil met de Nieuwe Bijbelvertaling?
De Herziene Statenvertaling is een herziening van een bestaande vertaling, de Statenvertaling, en de Nieuwe Bijbelvertaling is een nieuwe vertaling, met andere uitgangspunten dan de Herziene Statenvertaling. Bij de Herziene Statenvertaling blijft altijd de Statenvertaling in de vertaling doorklinken.

Hoe gaat men om met kritiek op de Herziene Statenvertaling?
Het bestuur van de Stichting Herziene Statenvertaling heeft zich vanaf het begin bewust open willen opstellen, door de eerste resultaten van het herzieningswerk in de vorm van deeluitgaven aan de openbaarheid prijs te geven. Ook via de website zijn de eerste proeven van het werk voor een breed publiek toegankelijk gemaakt. Dat heeft veel reacties opgeleverd. Verreweg de meeste daarvan waren positief qua toonzetting en opbouwend qua inhoud. Het bestuur is dankbaar voor alle reacties, want die hebben belangrijke leermomenten opgeleverd, die de kwaliteit van de Herziene Statenvertaling beslist ten goede zijn gekomen.

Op welke grondtekst is de Herziene Statenvertaling gebaseerd?
De Herziene Statenvertaling volgt de grondtekst die de Statenvertalers gebruikten, de zogenaamde Textus Receptus.

Oude Testament
Een enkele keer volgt de Statenvertaling in het Oude Testament de Griekse vertaling ervan, de Septuaginta. In dat geval blijft de HSV de Hebreeuwse tekst volgen en verantwoord zij de keuze in een voetnoot. Waar de Herziene Statenvertaling afwijkt van de overgeleverde grondtekst (namelijk de Masoretische tekst) en bijvoorbeeld de tekst van een van de Dode Zeerollen volgt, wordt dit ook verantwoord in een voetnoot.

Nieuwe Testament
Wat het Nieuwe Testament betreft, ligt de zaak gecompliceerder. De meeste moderne vertalingen van het Nieuwe Testament zijn op de zogenaamde kritische tekst gebaseerd. De verschillen tussen de Textus Receptus en de kritische tekst zijn zodanig dat een herziening van het Nieuwe Testament in de Statenvertaling gebaseerd op de kritische tekst zowel onmogelijk als onwenselijk is.

Welke kerken en gemeenten maken gebruik van de Herziene Statenvertaling?
De Herziene Statenvertaling is bedoeld voor gebruik in kerken, in het onderwijs en in de gezinnen. Uit de talloze reacties is gebleken dat de Herziene Statenvertaling door vele mensen met enthousiasme ontvangen, gebruikt en gelezen wordt. Dat geldt ook voor andere gemeenteleden dan de leden van de drie kerkgenootschappen die vertegenwoordigd zijn in het bestuur van de Herziene Statenvertaling (de Nederlandse Hervormde Kerk - nu de Protestantse Kerk in Nederland - de Christelijke Gereformeerde Kerken en de Gereformeerde Gemeenten, al dan niet op persoonlijke titel). Daarnaast wordt door velen vanuit evangelische kring de Herziene Statenvertaling gebruikt, vanwege de betrouwbaarheid bij het gebruik voor Bijbelstudie.

De HSV-Studiebijbel is mogelijk gemaakt door meer dan tweehonderd Nederlandse en buitenlandse schrijvers en vertalers. De hoofdredactie bestaat uit de oudtestamenticus prof.dr. M.J. Paul en de nieuwtestamenticus prof.dr. T.M. Hofman hebben de onderliggende visie geanalyseerd en waar nodig aangepast aan de Nederlandse context. Om de uitgave een goede ingang te doen vinden in de Nederlandse omgeving hebben de volgende Nederlandstalige auteurs teksten geschreven die in de uitgave zijn opgenomen:

Auteurs van nieuwe artikelen

Drs. P.J. den Admirant - De Bijbel en handicap
Prof.dr. A. Baars - De liturgie in de Nederlandse gereformeerde traditie
Drs. C.J. Barth - De opbouw en functie van de Hebreeuwse poëzie
Dr. William den Boer - Het orthodox protestantisme en de Bijbel – een schets
Prof.dr. G.C. den Hertog - De dienst van de barmhartigheid
Dr. M.J. Kater - Apologetiek vandaag
Drs. Jaco van der Knijff - De Bijbel en muziek
Drs. H.J. Lam - Nederlandse bijbelvertalingen
Prof.dr. G.W. Lorein - De opbouw en functie van het Hebreeuwse proza
Dr. A. de Muynck - Overdracht van generatie op generatie: thuis, catechese, school
Drs. D. Palm - Jongeren en bijbelgebruik
Drs. J.M. Pauw - Bijbelse handschriften: verschillende uitgaven van de grondtekst
Dr. Ad Prosman - Secularisatie
Prof.dr. Marc J. de Vries - Mediagebruik
Dr. M. van Willigen - Religie in de laat-antieke maatschappij

Auteurs die bestaande artikelen gecorrigeerd/aangevuld hebben

* Dr. William den Boer
- Het orthodox protestantisme en het christendom wereldwijd
- Bijbeluitleg: een historisch overzicht
* Ir. Willem van Dis
- De Bijbel en andere wereldgodsdiensten – Hindoeïsme

* Mr. G. Holdijk
- Homoseksualiteit

* Prof.dr. Henk Jochemsen
- Bio-ethiek

* Dr. M. Klaassen
- Gods relatie met de schepping – De voorzienigheid van God

* Drs. G. Lustig
- Echtscheiding en hertrouwen

* Drs. C.W. Rentier
- De Bijbel en de islam

* Ds. H. Veldhuizen
- De Bijbel en religieuze sekten

* Ds. P. Vermaat
- Het levenseinde

* Dr. Marten Visser
- De Bijbel en andere wereldgodsdiensten – Boeddhisme, Confucianisme

* Dr. Bart Wallet
- De Bijbel en het huidige jodendom

* Drs. J. Westland
- Gods relatie met de schepping – Zonde

U kunt de HSV studiebijbel online bestellen bij de webshop van Ichthusboekhandel.nl of kopen in één van de Ichthuswinkels in Alphen aan den Rijn, den Haag, Leiden of Zoetermeer.

Studiebijbel HSV Herziene Statenvertaling
€ 82,50
voorraad onbekend